【駱廣告】
如果廣東話將要消失,你最想保留哪一句話?
香港人說話時中時英、又中又英,最後不中不英,這是否就是我們對港式廣東話的集體記憶?一個地方的語言跟它的文化藝術一樣,都是有生命的東西,它們本是屬於生活,而不是屬於博物館的;它們所表現的活力、特質,是生活在同一地方的人所共同擁有的。香港由於歷史因素,華洋混集,由是我們一直在中與英之間尋找自己;在全球化的浪潮下,我們又在「國際文化」裡迷失、摸索。具本土性的東西不斷消亡,直到一天,我們發覺本來屬於生活的東西走進了博物館,那時已是「愛得太遲」…
是次展覽取名自藝術館的一件藏品 – 卜玉珍的「不中不英」。卜的作品以港式廣東話創作,表現了藝術家對這個地方的觀察和領會。同時展出的還有程展緯、洪強、李慧嫻、曾建華和黃琮俞幾位香港藝術家。他們的作品在思考語言、本土歷史文化、身份等問題上,都提供了很有意思的材料和觀點。
「不中不英 - 香港藝術展」以語言為題,由館藏出發,探尋香港藝術的當代語境。展覽取名藝術館的藏品 – 卜玉珍的《不中不英》,同場亦展出藝術家李慧嫻、曾建華、程展緯、洪强和黃琮瑜的十組作品。他們都是歷屆香港藝術雙年展的得獎者和入選者,作品均為探討本土(視覺)語言文化的理想材料。
卜玉珍的《不中不英》以港式廣東話創作,表現了藝術家對地方特色敏銳的觀察。李慧嫻的兩組作品是香港雙語教學的代表作,她把玩的是中、英文語言中的男、女觀念。至於曾建華的作品,對語言文化應否有雅俗之分提出了更嚴厲的質詢。程展緯則試圖透過作品對本土文化進行積極搶救。洪強關心的同樣是語言在世界高速發展下出現的失衡問題。黃琮瑜的兩件作品以高科技創作,用最當代的視覺語言思考自身和藝術的問題。
展覽由三月二十三日至六月三日在藝術館舉行。
香港藝術館
九龍尖沙咀梳士巴利道10號開放時間:
星期日至三及五上午10時至下午6時
星期六上午10時至晚上8時
逢星期四休館(公眾假期除外)入場費:
標準票 10元
優惠票 5元(適用於全日制學生、殘疾人士及六十歲或以上高齡人士)
逢星期三免費入場查詢電話:2721 0116
網址:http://hk.art.museum

(2)
小汀
wini
賣弄瘋蘇
其實又中又英的問題,很早期已有人提出過,不過教育界又無正視。結果,香港就跟日本一樣,有些「舶來」的字詞,正如妳張貼那幅卜玉珍的作品一樣。日本人分得比我們清楚,會把「舶來」的字眼用片假名寫出。看起來,比我們更有系統,亦更尊重自身本土文化。
細tine,我曾有一段時間堅持寫「計程車」而不寫「的士」。後來覺得字典都要隨年不繼更新,語言應與時代與文化同步,不能墨守成規。
贊成啊,所以我接受到把「計程車」寫成「的士」,現在連國內同胞都用國語說「打的」啦,我才不介意這樣的又中又英。真正突兀的又中又英,就像鄭欣宜小姐般半句中文配半句英文。舉例:well,最近狗仔隊已經無咁過份,但希望佢地唔好再waste their time on finding other's secrets.Artists都有privacy架嘛!